Scusi, ma quanto spesso le ragazze si fanno esplodere il cervello.. -.. in questa fogna di Paese?
I'm sorry, but how often do girls just blow their heads off in this shit-hole town?
È impressionante quanto spesso questi due tratti coincidano.
It's remarkable how often those two traits coincide.
Susan, quanto spesso le capitano questi spasmi muscolari involontari?
Susan, how often have you been having these involuntary muscle spasms?
Prende venti diversi farmaci che controllano il dolore, il cuore, quanto spesso urina.
He's on 20 different medications to manage his pain, his heart, how often he urinates.
Sarebbe stato piu' furbo prendere delle vie secondarie, ma quanto spesso ti puo' capitare di fare surf su un wurstel gigante giu' per Main Street?
It may have been smarter to take the back roads, but how often do you get to surf a giant wiener down Main Street?
Jackson, quanto spesso ci capita di poter fare delle osservazioni su una grande sceneggiatura di Hollywood?
Jackson, how often do we get to give notes on a big Hollywood feature script?
Quanto spesso succede che uno veda un personaggio di fantasia che ha amato molto prendere vita?
How often does one see a beloved fictional character come to life?
Quanto spesso una persona trova questo?
How often does a person get that?
Quanto spesso lavi la vasca da bagno?
How often do you wash your tub?
Facciamo un paio di domande al pilota del pallone su quanto spesso le coppie lo fanno in volo, e abbiamo finito.
We'll do a couple questions with the balloon pilot about how often couples get it on in-flight, and then we're out.
Quanto spesso ha fantasticato di estrarre un paio d'armi e mostrare a questi civili un po' di vita reale?
You fantasize about pulling a couple of weapons and showing these civilians a little reality?
E quanto spesso ti picchia, Rodolfo?
And how often does she hit you, Rodolfo?
Quando e quanto spesso desideri essere avvisato circa nuove offerte? ogni giornoogni 3 giornisettimanalmente
When and how often do you want to be notified about new offers? every Ht
Quanto spesso ti fanno avere delle visite?
How often do you get visitation?
Siamo d'accordo che ti occupi tu del bucato, ma non abbiamo specificato quanto spesso devi andare in lavanderia.
We agreed that you were in charge of the dry cleaning, but we didn't say how often you'd have to go.
La maggior parte degli esperti concorda sul fatto che le spazzole del tergicristallo sono buone per circa 6 mesi a un anno a seconda del clima in cui si vive e quanto spesso si utilizzano i tergicristalli.
Most experts agree that wiper blades are good for roughly 6 months to a year depending on the climate you are living in and how often you use the windshield wipers.
Quanto spesso devo utilizzare PC Reviver sul mio computer?
How often should I use Disk Reviver on my computer?
Ok, bene, ho un amico, e vorrebbe una risposta, anzi delle statistiche, su quanto spesso le compagnie negano il loro rimborso se sospettano il suicidio del titolare della polizza.
Why? Okay, good. 'Cause I've got this friend and he is looking for an answer, or statistics, really, on how often carriers deny claims if there's any suspicion that the policy holder has committed suicide.
Quando e quanto spesso desideri essere avvisato circa nuove offerte?
When and how often do you want to be notified about new offers?
Stavo pensando ai funerali... e a quanto spesso ci facciano pensare al sesso.
I was thinking about funerals, how often they make us want sex.
Voglio dire, quanto spesso pensi a Claire?
I mean, how often do you think about Claire?
Quanto spesso... le alleanze cambiano... in tempo di guerra.
How often alliances shift in times of war.
Quanto spesso comunicavi con Berlino o con i suoi soci?
How often did you communicate with Berlin, his associates?
Quanto spesso crede che il proprietario visiti una filiale?
How often do you think the owner of a bank visits his branches?
Questo consente a noi di tracciare quanti utenti unici abbiamo e quanto spesso visitano il sito.
This allows us to track how many unique visitors we have and how often they visit the site.
Quanto spesso dovresti aspirare un sigaro?
How often should you draw on a cigar?
Utilizziamo programmi di monitoraggio al fine di determinare quante persone visitino il nostro sito web e quanto spesso.
We use tracking software to determine how many users visit our website and how often.
E quanto spesso offriamo questa cena a un re che e' morto da 20 anni?
And how often do we provide this dinner for a king who has been dead for 20 years?
Quanto spesso si riceve un regalo come questo?
How often do you get a gift like that?
Davvero, quanto spesso ti capita un caso cosi'?
Seriously, how often does a case like this come long? Ew.
E' scioccante quanto spesso mi sia capitato nella mia vita, che le donne mi siano portate in dono, apparentemente con esiguo sforzo da parte mia.
It is a shockingly common occurrence in my life that women are gifted unto me, seemingly with very little effort on my part.
Per curiosità, signore, quanto spesso si sbaglia?
Just out of interest, sir, how often are you wrong?
Questo software può registrare informazioni come ad es. quanto spesso si utilizza l'applicazione, gli eventi che si verificano all'interno dell'applicazione, l'utilizzo aggregato, i dati di performance, e da dov'è stata scaricata l'applicazione.
This software may record information such as how often you use the application, the events that occur within the application, aggregated usage, performance data, and where the application was downloaded from.
Questo sistema intelligente è stato concepito per mantenere la temperatura ottimale nel frigorifero a prescindere da quanto spesso si apre la porta.
This smart system was devised to maintain the optimum temperature in the refrigerator regardless of how frequently you open the door.
Un servizio di analisi web raccoglie, tra l’altro, i dati relativi al sito web da cui una persona è venuto (il cosiddetto referrer), che sotto-pagine sono state visitate, o quanto spesso e per quale durata una sotto-pagina è stata visualizzata.
A web analysis service collects, inter alia, data about the website from which a person has come (the so-called referrer), which sub-pages were visited, or how often and for what duration a sub-page was viewed.
Quanto spesso sentiamo che alla gente non importa?
How often do we hear that people just don't care?
Beh, quanto spesso le persone vagano con i loro pensieri?
Well, how often do people's minds wander?
Osserviamo quanto spesso la tecnologia deve fare la mossa giusta.
So let's look at how often the technology has to do the right thing.
Dato che dorme a bocca aperta, disse che si passava spesso il filo interdentale per proteggere le gengive, quindi gli ho chiesto quanto spesso lo faceva e mi ha detto: "Ogni due giorni."
Because he's an open mouth sleeper, he says he has to floss more to help prevent gum disease, and so I asked him how often he flosses, and he said, "Every other day."
Senza una conoscenza ferrata delle regole del torneo, gli studenti semplicemente non potevano riconoscere quando o quanto spesso le loro argomentazioni fallissero.
WIthout a strong grasp of the rules of debate, the students simply couldn't recognize when or how often their arguments broke down.
E fece dei sondaggi per scoprire quanto spesso le persone procrastinassero.
She has people fill out surveys about how often they procrastinate.
La Nature Conservancy ha realizzato una ricerca sui giovani chiedendo loro quanto spesso passassero del tempo all'aria aperta.
The Nature Conservancy did a survey of young people, and they asked them, how often do you spend time outdoors?
Ed è fantastico quanto spesso questo gli permetta di superare il trauma e iniziare a guarire.
And it's amazing how often that enables them to break through the trauma and start to heal.
Prendono quella roba, come si affidano alla medicina alternativa, e non importa quanto spesso dimostriamo che sono inutili.
They take the stuff, and they take alternative medicines, and it doesn't matter how often we find out that they're useless.
Non riuscivo a far funzionare 'sta cosa per quanto spesso e forte ci soffiassi dentro.
I could not get this thing to work no matter how often or how hard I blew into it.
Noi trivelliamo indietro nel tempo per capire quanto spesso è successo, ed esattamente quanto in fretta il ghiaccio possa sciogliersi.
So we drill back in time to see how often that's happened, and exactly how fast that ice can melt.
Per mostrarvi quanto spesso, effettivamente, incontriamo queste parti di maiale in un giorno qualsiasi, vi voglio mostrare qualche immagine del mio libro.
And to show you how often you actually meet part of this pig in a regular day, I want to show you some images of the book.
2.447005033493s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?